Wika 432.36 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia pomiarowe Wika 432.36. WIKA 432.36 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Model 432.50.100 per ATEX
II 2 GD c TX
GB
D
F
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
E
Pressure gauge model 4 per directive 94/9/EC (ATEX)
Druckmessgerät Typ 4 nach Richtlinie 94/9/EG (ATEX)
Manomètre type 4 selon directive 94/9/EG (ATEX)
Manómetro modelo 4 según la directiva 94/9/CE (ATEX)
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - II 2 GD c TX

Model 432.50.100 per ATEXII 2 GD c TXGBDFOperating instructionsBetriebsanleitungMode d'emploiManual de instrucciones EPressure gauge model 4 per

Strona 2

102080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBWIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX Requirements for the installation pointIf the line to the m

Strona 3 - Contents

WIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX 112080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBCommissioningDuring the commissioning process pressure sur

Strona 4

122080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBWIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX Appendix 1: Declaration of conformity

Strona 5 - 2. Safety

13WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX2080276.04 12/2010 GB/D/F/ED1. Allgemeines 142. Sicherheit 153. Technische Daten 184. Aufbau un

Strona 6

WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX142080276.04 12/2010 GB/D/F/ED1. Allgemeines1. Allgemeines  Das in der Betriebsanleitung beschri

Strona 7

15WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX2080276.04 12/2010 GB/D/F/ED2. Sicherheit2. SicherheitWARNUNG!Vor Montage, Inbetriebnahme und B

Strona 8 - 4. Design and function

Temperaturklasse der umgebenden zündfähigen Atmosphäre (Zündtemperatur)Zulässige maximale Messsto- temperatur (im Messsystem)T 6 (85 °C < T ≤ 1

Strona 9 -  must be

SymbolerklärungVor Montage und Inbetriebnahme des Druckmessgerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen!CE, Communauté EuropéenneGeräte mit dieser Ke

Strona 10 - 6. Commissioning, operation

WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX182080276.04 12/2010 GB/D/F/ED3. Technische Daten DruckbelastbarkeitTyp 43X.50/30: Ruhebelastun

Strona 11 - 8. Dismounting and disposal

Montage mit GabelschlüsselFlanschverbindung 1)1) Die Schraubverbindung des Flansches darf nicht geönet werdenAbdichtung im Gewinde Schlüsseläch

Strona 12 - 2080276.04 12/2010 GB/D/F/E

2WIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX 2080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBDFEOperating instructions model 4 per ATEX Page 3-12Betriebs

Strona 13

WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX202080276.04 12/2010 GB/D/F/EDAnforderungen an die EinbaustelleIst die Leitung zum Messgerät für

Strona 14 - 1. Allgemeines

21WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX2080276.04 12/2010 GB/D/F/EDInbetriebnahmeBei Inbetriebnahme Druckstöße unbedingt vermeiden, Ab

Strona 15 - 2. Sicherheit

WIKA Betriebsanleitung Druckmessgerät Typ 4 nach ATEX222080276.04 12/2010 GB/D/F/EDAnlage 1: Konformitätserklärung

Strona 16

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX 23F2080276.04 12/2010 GB/D/F/E1. Généralités 242. Sécurité 253. Caractéristiques techniques 284. C

Strona 17

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX24F2080276.04 12/2010 GB/D/F/E1. Généralités1. Généralités  Le manomètre décrit dans le présent mo

Strona 18 - 4. Aufbau und Funktion

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX 25F2080276.04 12/2010 GB/D/F/E2. Sécurité 2. SécuritéAVERTISSEMENT !Avant le montage, la mise en s

Strona 19 - 6. Inbetriebnahme, Betrieb

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX26F2080276.04 12/2010 GB/D/F/EClasse de température de l‘atmosphère environnante (température d‘in

Strona 20

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX 27F2080276.04 12/2010 GB/D/F/EExplication des symbolesLire impérativement le mode d‘emploi avant l

Strona 21 - 8. Demontage und Entsorgung

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX28F2080276.04 12/2010 GB/D/F/E3. Caractéristiques techniques Limitations en pressionType 43X.50/30:

Strona 22

Montage avec clé à fourcheRaccord à bride 1)1) Le raccord à vis de la bride ne doit pas être ouvertEtanchéité sur letage Clef plateSurface d‘ét

Strona 23

1. General information 42. Safety 53. Specications 84. Design and function 85. Transport, packaging and storage 86. Commissioning, operation 97. Main

Strona 24 - 1. Généralités

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX30F2080276.04 12/2010 GB/D/F/EExigences particulières sur le point de montageSi la conduite à l‘app

Strona 25 - 2. Sécurité

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX 31F2080276.04 12/2010 GB/D/F/EMise en serviceLors de la mise en service il faut absolument éviter

Strona 26

WIKA mode d'emploi manomètre type 4 selon ATEX32F2080276.04 12/2010 GB/D/F/EAnnexe 1: Déclaration de conformité

Strona 27

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX 332080276.04 12/2010 GB/D/F/EE1. Información general 342. Seguridad 353. Datos técnico

Strona 28 - 4. Conception et fonction

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX342080276.04 12/2010 GB/D/F/EE1. Información general1. Información general  El manómet

Strona 29 - Surface d‘étanchéité

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX 352080276.04 12/2010 GB/D/F/EE2. Seguridad2. Seguridad¡ADVERTENCIA!Antes del montaje,

Strona 30

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX362080276.04 12/2010 GB/D/F/EEClase de temperatura de la atmósfe-ra ambiente inamable

Strona 31

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX 372080276.04 12/2010 GB/D/F/EEExplicación de símbolos¡Es absolutamente necesario leer

Strona 32

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX382080276.04 12/2010 GB/D/F/EE3. Datos técnicos Presión admisibleModelo 43X.50/30: car

Strona 33

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX 392080276.04 12/2010 GB/D/F/EEMontaje mediante llave de bocaConexión bridada 1)1) No

Strona 34 - 1. Información general

42080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBWIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX 1. General information1. General information  The pressure

Strona 35 - 2. Seguridad

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX402080276.04 12/2010 GB/D/F/EERequerimientos en el lugar de instalaciónSi el tubo que c

Strona 36

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX 412080276.04 12/2010 GB/D/F/EEPuesta en servicioEvitar golpes de ariete en todo caso d

Strona 37

WIKA manual de instrucciones para manómetro modelo 4 según ATEX422080276.04 12/2010 GB/D/F/EEAnexo 1: Declaración de conformidad

Strona 38 - 4. Diseño y función

432080276.04 12/2010 GB/D/F/EWIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX WIKA globalEuropeAustriaWIKA Messgerätevertrieb Ursula Wiegan

Strona 39

2080276.04 12/2010 GB/D/F/E44WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KGAlexander-Wiegand-Straße 3063911 Klingenberg • GermanyTel. (+49) 9372/132-0Fax (+

Strona 40

WIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX 52080276.04 12/2010 GB/D/F/EGB2. Safety2. SafetyWARNING!Before installation, commissionin

Strona 41

62080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBWIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX Temperature class of the ambient explosive atmosphere (igni

Strona 42

WIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX 72080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBExplanation of symbolsBefore mounting and commissioning the

Strona 43

82080276.04 12/2010 GB/D/F/EGBWIKA operating instructions pressure gauge model 4 per ATEX 3. Specications Pressure limitationModel 43X.50/30: Stead

Strona 44 - WIKA global

6. Commissioning, operationMechanical connection  In accordance with the general technical regulations for pressure gauges (e.g. EN 837-2 "Selec

Powiązane modele: 432.56 | 433.50 | 432.50 |

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag